Как-то я запостила тут темку о зоожурналистике, с того момента прошло немало времени и право на существования подобного рода направления в СМИ себя подтвердило или оправдало или... В общем, есть такая фигня как зоожурналистика. Ниже - параграф из моей дипломной работы "Английская и французская зоожуналистика 50-60 годов на примере творчества Дж. М. Даррелла, сэра Д. Эттенборо и Жака-Ива Кусто". В данном параграфе описывается фильм Кусто 1956 года "Мир безмолвия", а также дается анализ его с позиций журналистики. Буду признательна всем, кто сможет осилить такой объем и сопроводить его критическими замечаниями или дать какие-нить ссылочки на уточняющие те или иные аспекты материалы.
# Жак-Ив Кусто. Или как делать не надо.
Рассказывая о деятельности Даррелла и Эттенборо на телевидении нельзя обойти молчанием работу их французского коллеги, известного в России по сериалу «Подводная одиссея Кусто». Именно этому человеку мы обязаны появлением фильмов о жизни под водой. Именно он совместно с Эмилем Ганьяном в 1943 году разработал и испытал акваланг. Это позволило проводить более продолжительные исследования на глубине моря и в значительной степени способствовало улучшению современных знаний о подводном мире. Из немногих автобиографических сведений, представленных в Википедии, можно сделать вывод, что капитан Кусто, служивший в молодости на флоте в качестве руководителя группы подводных исследований и первым открывший наличие сонара у дельфинов, был настоящим любителем природы, исследователем «голубого континента» и вполне сложившимся научным журналистом.
Его телевизионное наследие огромно и включает в себя 7 сериалов и более 20 фильмов. Сняв свой первый фильм «18 метров под водой» в 1943 году, Кусто положил начало развитию и совершенствованию подводных съемок и процессу их интеграции в телефильмы о животных. Что же представляли из себя его ранние работы? Хорошим примером, который дает представление о том, каким виделся Кусто фильм о работе настоящего исследователя морских глубин и просторов, может стать его лента «Мир безмолвия», увидевшая свет в 1956 году.
читать дальшеВ начале мы видим в кадре группу аквалангистов совершающих длительное погружение. За кадром идет комментарий примерно такого содержания: мы совершаем погружения уже более 20 лет, мы совершали их в таких-то и таких-то океанах и морях. «Калипсо» - практически современная научная лаборатория, оснащенная необходимым для подводных исследований оборудованием. Ученые нередко проводили здесь свои изыскания. И так далее. На первый взгляд, все логично и серьезно.
Но следующий за этим эпизод с дельфинами может зародить некоторые сомнения у сколько-нибудь мыслящего телезрителя. Хронометраж его составляет около 4 минут. В кадре мы видим резвящихся дельфинов. А закадровый комментарий таков: дельфины это вовсе не рыбы, а млекопитающие. Что-то вроде собак. Они очень смышленые и даже обладают чувством юмора.
Весь текст укладывается секунд в 20 от силы. Оставшееся время демонстрируются кадры то и дело выпрыгивающих из воды дельфинов, которые перемежаются кадрами из подводной съемки, чтобы зритель мог хорошенько разглядеть, как передвигаются эти млекопитающие под водой. Три минуты сорок секунд под странное звуковое оформление мы вынуждены смотреть, как плавают дельфины. И ни одного комментария. Ни единого.
Минут через десять примерно также оформленный эпизод, в котором съемки перемещающихся в толще воды при помощи морских скутеров аквалангистов, предваряет лишь коротенькое замечание Кусто о том, что он всегда мечтал найти средство для обследования пространства, которое позволило бы избежать значительных затрат энергии. Каков хронометраж этого эпизода? С 25:03 по 28:14. Т.е. более трех минут вынужденного созерцания аквалангистов, которые под все то же звуковое оформление все плавают и плавают, держась за свои скутеры. Но вот один из них увидел морскую черепаху. Ныряльщик тут же бросает скутер и вцепляется в панцирь черепахи, которая как ни силится, не может его сбросить. И, в конце концов, плывет к поверхности, чтобы глотнуть воздуха. Под интереснейший закадровый текст: «Нашей новой машине надо то и дело всплывать, чтобы глотнуть воздуха». Вскоре черепаху отпускают, а Кусто дает такое объяснение: «Морские черепахи могут провести час под водой, но сейчас ей очень тяжело. Мы не будем мучить ее».
Далее показывают процесс поисков затонувшего судна. Это довольно интересный эпизод с подробными комментариями. Смысл действий каждого героя также предельно ясен. Но вот корабль нашли, и под воду спускается аквалангист. Он плавает над кораблем, заплывает в какие-то отсеки, пытается повернуть рычаги, назначение которых так и остается неизвестным зрителю, потому что авторы в данном случае снова сочли закадровый текст излишней роскошью. В зтм.
Из зтм. «Калипсо попала в зону штормов», - вещает немногословный Кусто. И минуты на полторы различные кадры корабля, попавшего в шторм. Усладив наш взор не опошленным ни единым комментарием эпизодом, Жак-Ив дает связку: «Наконец муссон уступил место акваториальному штилю… Целый день мы высматриваем китов».
Эта фраза априори заинтересует зрителя, как бы сильно не хотелось ему спать до этого. И его ожидания увидеть самых крупных млекопитающих полностью оправдываются. Хотя, на мой взгляд, лучше бы создателям ограничиться этой фразой и парой кадров с плывущими кашалотами. Потому что все, что происходит далее, выходит далеко за рамки не только журналистской, но и простой человеческой этики. В течение 13 минут зритель получает исчерпывающее представление о том, насколько в действительности научный характер носят исследования Кусто и его команды.
Для начала идет кадр, где один из моряков спускается на нижнюю носовую палубу с гарпуном. Мсье Кусто объясняет этот поступок тем, что в человеке взыграл первобытный инстинкт, и он не смог сдержаться. «Калипсо» - не китобойное судно, и если бы безумная затея удалась, загарпуненный кашалот был бы последним, что удалось запечатлеть съемочной группе. К счастью, гарпун оставляет лишь легкую царапину на спине плывущего перед носом судна животного. Из комментария мы узнаем, что самодельный гарпун не может причинить никакого вреда киту.
Итак, «Калипсо» плывет среди стада кашалотов, когда случается первая неприятность: корабль столкнулся с одним из животных. Столкновение оказалось настолько сильным, что на помощь пострадавшему кашалоту приплыла чуть ли не вся стая, чтобы поддержать его на плаву, пока он не оправится от болевого шока. Мы видим, как капитан надевает наушники, чтобы услышать звуки, которые животные издают под водой. За кадром: «Я никогда не думал, что кашалот может издавать такие высокие звуки. Он пищит, как котенок». Несмотря на происшествие, которое чуть не привело к гибели кита, капитан продолжает вести судно по прежнему курсу. И результат не заставляет себя ждать. Под винт попадает детеныш. На пленке ясно видно, как он постепенно оказывается под днищем, но никого из команды это, кажется, не волнует. Люди спокойно стоят на носу корабля и наблюдают за китенком. И вот уже изрезанный и окровавленный он плывет где-то по левому борту под. Еще некоторое время мы видим, как он пытается догнать стадо. Как в конце концов ему это удается, как он начинает постепенно отставать…
Голос за кадром сообщает, что надо положить конец мучениям животного. Для этого кашалота сначала загарпунили и пришвартовали к борту корабля, после чего выстрелом в голову с расстояния в пару метров его прикончил лично Кусто.
За все это время о кашалотах мы узнали лишь то, что слева в голове у них есть отверстие, из которого они выпускают пар, когда поднимаются на поверхность. Сообщив, чем и как кашалоты кормятся в средних слоях, Жак-Ив решает, что на этом рассказ о кашалотах можно завершить. После чего происходят уже описанные выше события.
Итак, выстрел в голову положил конец страданиям животного, но эпизод на этом не заканчивается. На запах крови приплывают акулы. Съемки в этот раз ведутся и под водой (из специальной клетки, которая защищает операторов от нападения хищников), и с палубы «Калипсо». И около 2 минут под звуковое сопровождение мы наблюдаем, как акулы разрывают тушу кита. Вцепившись в мясо, они делают вращательные движения, чтобы отделить кусок. Но Кусто, бороздивший моря 20 лет, снова не удостаивает зрителя ни единым комментарием.
Далее следует трехминутный сюжет, который начинается со слов: «Акул ненавидят все моряки…». И с 56:13 по 59 минуту нашим глазам предстает самая отвратительная сцена во всем фильме. Члены экипажа берут багры и крюки и, подцепив слишком увлекшуюся едой акулу, затаскивают ее на борт корабля. Затем вторую. И еще одну. Вот мы видим, как бьется акула на крюке. А вот кадр, где она уже на палубе и ее бьют кувалдой по голове. И еще раз. И еще. И вся сцена опять же не снабжена ни единым комментарием, только музыкальное сопровождение.
Эпизод заканчивается на том, что на удочку вылавливают даже рыбу-прилипалу. В кадре демонстрируют, строение ее присоски и головы. Об этой рыбе зритель узнает лишь то, что «она достанется коку». Заканчивается эпизод словами: «В полном изнеможении мы плывем дальше». В кадре – развалившиеся на палубе моряки.
1:02:02 – на горизонте показалась земля. В кадре: экипаж высаживается на покрытый густой растительностью остров. Комментарий: «На первый взгляд, земля кажется необитаемой. Следов человека нет».
1:02:47 – один из моряков обнаружил черепаху. Комментарий: «Гигантские черепахи водятся только на двух островах в мире. Здесь их тысячи. Эти доисторические чудовища – вегетарианцы». Этот комментарий сопровождает кадр с кормящимися черепахами. В следующем кадре – члены команды садятся верхом на черепах, катаются на них или просто сидят.
1:04:00 – один из мужчин подходит к гнезду какой-то птицы и начинает дразнить птенца. Я могла бы написать «птенца олуши» просто потому, что знаю, как выглядят и взрослая птица, и птенец этого вида. Но вот незадача – в фильме нет комментария, который позволил бы мне добавить эту, на первый взгляд, незначительную деталь в описание данного кадра. Прошло несколько минут, а зрители так и не узнали ни названия острова, ни его географического местоположения. Нам показали редкий вид черепах, но ни слова о том, почему они обитают только на двух островах, и как им удалось вырасти до таких размеров. А ведь кадров и, соответственно, времени, у комментатора было достаточно, чтобы проинформировать зрителей о том, что они увидели.
Возвращаясь к олушам, могу отметить лишь, что про них сказали: «В кустах гнездятся морские птицы». И прелестные кадры, где гнезда олушей расположены НА кустах. Не среди ветвей, а именно на верхушке кустарника. Даже если принять во внимание, что это прямая цитата русского перевода, представляется маловероятной возможность перепутать простейшие предлоги «в» и «на». Итак, перед нами пример несовпадения той информации, которая дается за кадром и того, что нам показывают в кадре. Если быть более точной, то данный пример имеет право на существование по ряду причин: в кустарнике и на его, скажем так, кроне селятся разные виды птиц. Как правило, те птицы, что селятся в кустах, небольшого размера и не имеют перепонок на лапах. Как известный всем домовый воробей. Олуша же – морская птица, притом довольно крупная. Так что гнездо она может построить либо на земле, либо на уступе скалы, либо в верхнем ярусе кроны дерева, растущего на побережье, либо НА кусте. Чтобы была возможность, учитывая также размах крыльев птицы, без проблем до этого гнезда добраться.
Казалось бы, мелочь, но если учесть, что аудитория подобных телепередач представлена практически всеми возрастными группами, то проблема дезинформации встает очень остро. Потому что дети младшего и среднего школьного возраста воспринимают информацию буквально и довольно хорошо ее запоминают, тем более, что здесь неверное в корне утверждение подкреплено аудиовизуальными средствами. Закадровый текст невелик по объему, в результате чего зритель получает множество «слепых сюжетов», где непонятным ему действиям или явлениям не дается решительно никакого объяснения. Логично предположить, что немногочисленные комментарии Кусто куда проще запомнить, чем, к примеру, получасовые «лекции» того же Эттенборо. А теперь представьте себе, ребенка, который не раз видел в кустарнике старые воробьиные гнезда и услышал, что морские птицы также гнездятся В кустах. Ребенка, который перед этим видел, как убивают акул, как мучается попавший под винты китенок. И который не узнал об этих животных практически ничего.
Фильм «Мир безмолвия» датируется 1956 годом. Об интеллекте и дружелюбии дельфинов писали еще древние греки. О том, что все китообразные (в их числе и дельфины) принадлежат к классу млекопитающих, стало известно в начале 19 века благодаря труду Альфреда Брема «Жизнь животных». Поэтому любой школьник, более-менее интересующийся биологией, с большой вероятностью посмотрит фильм под названием «Мир безмолвия». Что нового он узнает о дельфинах из рассказов многоопытного капитана Кусто. Да практически ничего. Что он узнает о кашалотах? Получит три фразы о расположении дыхала и пищевых предпочтениях. Хорошо. Но есть ли логическая связь между этими двумя фактами. Ответ напрашивается сам собой. Нет. Тогда что узнает ребенок о дельфинах и кашалотах? Он увидит только, как передвигаются дельфины. И узнает, как умирают кашалоты, попавшие под винт корабля. Или что бывает с кашалотом, когда он столкнется с судном. Насколько этично показывать мучения умирающего животного и давать документальное подтверждение непрофессионализма команды корабля, который, как было заявлено ранее, занимается исследовательской деятельностью?
Первая фраза «Весь день мы высматривали китов» - готовит зрителя к тому, что сейчас ему расскажут и покажут об этих животных что-то необычное. Т.е. зритель заинтересован в обещанной информации. А раз заинтересован и до сих пор смотрит фильм, то велика вероятность, что он хорошо запомнит увиденное. Если говорить о ребенке младшего или среднего школьного возраста, то в отличие от взрослого человека, он беззащитен перед плохо сделанным фильмом или недостоверной информацией, т.к. в силу возраста не смог еще выстроить для себя полную картину окружающего мира. И уровень критического восприятия у него значительно ниже, чем у взрослого. Ну и, конечно же, из всех СМИ телевидение оказывает наиболее мощное воздействие на все каналы восприятия. Т.е. ребенок беззащитен перед такого рода информацией и, можно сказать без преувеличения, что подобного рода фильм скорее навредит ему, чем даст новые знания.
Хотелось бы добавить, что данная возрастная группа была рассмотрена столь подробно, потому что, на мой взгляд, она является наиболее близкой к тому что мы называем «идеальной аудиторией». Т.е. той, которая заинтересована в представленном ей продукте, дает сильную и эмоционально окрашенную реакцию, а также воспринимает практически любую информацию как стопроцентно достоверную. Допустим, Кусто об этом не знал. Предположим также, что он не дал себе труда ознакомиться не только с трудами своих предшественников, но также и с книгами современников, работавших в той же сфере, что и он сам. Оставим за капитаном «Калипсо» его непосредственные права (и, соответственно, обязанности): управлять кораблем, мелькать в кадре и озвучивать фильм, а также право заявлять, что данный фильм – фильм Жака-ива Кусто и Луи Маля. Т.е. «Мир безмолвия» - плод работы не только представителей французской телестудии, но и представления месье Кусто о том, что есть работа научного журналиста и под каким соусом следует ее подавать аудитории. Учитывая количество ляпов, о которых говорилось выше, и тот факт, что это - третий по счету фильм Жак-Ива, можно сказать, что представления о профессиональной этике журналиста у этого человека весьма расплывчаты, если не отсутствуют напрочь.
Профессия представляет журналисту право и обязанность вершить от имени общества публичный моральный суд над явлениями, привлекающими общественный интерес. Выбор темы и поиск адреса, определение темы публикации и отбор фактов, оценка поведения героя и отбор фактов, даже построение материала - в каждой из этих "технологических" операций обязательно появляется и отношение журналиста к тем, о ком и для кого он пишет. То есть моральные отношения вплетены в содержание его работы, а сама она от начала до конца предстает как нравственная по своему характеру деятельность. Следовательно, журналистскую мораль можно рассматривать как форму общественного сознания, и как объективное состояние личности, и как реально общественное отношение.
Систему требований к журналисту некоторые исследователи рассматривают как трехмерную пирамиду. На верхнем этаже размещаются такие категории, как профессиональный долг, обязанность, ответственность, совесть, честь, достоинство. Второй уровень составляют производно-этические принципы, в которых отражены уже более конкретные требование к поведению журналиста. К группе регуляторов третьего уровня относятся запреты или побуждения, регламентирующие все аспекты поведения журналиста в конкретных производственных ситуациях, - собственно профессионально-этические нормы.
Профессия журналиста интересна, но не стоит так же забывать, что она так же очень ответственна: журналист обязан придерживаться определенных этических норм. Требования этики находят воплощение и становятся правилами в тех ситуациях, которые регулярно возникают в отношениях между журналистами и аудиторией, журналистом и источником информации, журналистами и персонажем произведения, журналистом и автором, журналистом и редактором, журналистом с коллективом редакции, журналистом и его коллегами по работе, журналистом и властью. Первые три вида отношений связаны действиями журналиста в социальной среде, или профессиональной этикой; остальное - с его поведением в профессиональной (журналистской) среде, или со служебной этикой журналиста. Собирая факты, журналист обращается к разным источникам информации: индивидуальному (человек), коллективному и документальному.
Итак, мы уже выяснили, что в фильме проблему информирования зрителя пытаются решить в большей степени за счет демонстрации подводных съемок и немногочисленных комментариев. Учитывая, что в той части ленты, описание которой было дано выше, практически вся информация достоверна, за исключением некоторых нюансов (не названы: остров, вид черепах и вид птиц), на которых нельзя не акцентировать внимание, т.к. изначально было оговорено, что фильм посвящен работе научно-исследовательского судна. Можно сказать, что принцип достоверности соблюден. Насколько грамотно подобрано содержание различных эпизодов в фильме с позиции воздействия на аудиторию, мы также выяснили. И на этом можно бы и закончить анализ, если бы тот же принцип «слепого сюжета» и кратких, но достоверных комментариев соблюдался в дальнейшем. Тем более что хронометраж всей ленты составляет (без учета времени на субтитры) 1 час 21 минуту, а мы остановились за 20 минут до конца. Но за оставшиеся 20 минут Кусто успевает такой огород нагородить, что предыдущее утверждение о соблюдении принципа достоверности приходится признать неверным.
Итак, мы смотрим фильм уже 1 час и 4 минуты. В кадре два моряка, идущих по острову. Они видят человеческие следы на песке. Затем борозды, которые чем-то напоминают следы от гусениц танка, они и приводят двух исследователей к небольшому песчаному холмику, который методично раскапывает… негр. Они приветствуют друг друга на прекрасном французском языке, после чего негр объясняет, что ищет черепашьи яйца, которые откладывают морские черепахи. А далее следует эпизод, посвященный этим пресмыкающимся.
На первый взгляд, довольно интересная связка. Некое третье лицо становится дополнительным источником информации. Но за счет этого достоверность предыдущих кадров практически сводится к нулю. Кусто не мог не знать, что морские черепахи откладывают яйца не только на безымянном острове, где водятся их сухопутные сородичи. И на этих островах также ведется интенсивное разграбление кладок. Почему он не дал названия того участка суши, где происходит действие, становится понятно. Назови он его, и участие негра, владеющего французским языком, который отправился на поиски черепашьих яиц именно на этот остров, вместо того, чтобы преспокойно поживиться ими на южном побережье какого-нибудь континента, стало бы невозможным. Далее возникает вопрос: зачем вводить третье лицо и дезинформировать аудиторию, только чтобы сделать переход от одного сюжета к другому? Думаю, ответа на него не существует в принципе. Если об острове, где гнездятся морские птицы нескольких видов, обитают кокосовые крабы и гигантские черепахи в комментариях говорится, что он «необитаемый» и только потому, что «нет следов человека», стоит ли удивляться, что следов, оставленных морской черепахой на песке, оказалось явно недостаточно, чтобы, только опираясь на этот факт, сделать хорошую связку с сюжетом про черепах, о котором речь пойдет далее. И – новое подтверждение непрофессионализма команды исследовательского судна. Оказывается, они не знают, как выглядят следы морских черепах. Нет, может, в реальной жизни и знают, но ни единой душе не пришла в голову мысль о том, в каком свете может подобный эпизод выставить этих горе-исследователей в глазах телезрителей.
Итак, на пятой минуте нам сообщили, что «у черепах сейчас пора любви». Далее сюжет развивается довольно динамично. Сначала мы видим, как черепахи спариваются в воде (редкие кадры, стоит заметить. В фильмах, где показывают не одно, а несколько животных, в числе которых – морские черепахи, подобные сцены, как правило, отсутствуют), затем – как происходит кладка. Весьма интересный сюжет, снабженный подробными комментариями. Но их содержание таково, что, скорее вызывает недоумение, чем интерес:
«Более двух часов черепаха разрешается от бремени»
«Черепаха засыпает все песком. Делает это тщательно, любовно, как будто навсегда прощаясь со своим потомством»
«Глаза черепахи полны слез. Многие уверяют, что глаза слезятся от ветра, но я уверен, что это от грусти»
Если учесть, что все закадровые комментарии – от первого лица, т.е. изначально верна была формулировка «комментарий Кусто», то настолько явная попытка очеловечивания ставит под сомнение его заявление о том, что работа, которую ведут на «Калипсо», имеет научно-исследовательский характер. Ведь в принципе перед нами – несколько месяцев из жизни Жак-Ива и его команды. Еще в самом начале фильма нас проинформировали о том, что нам предстоит увидеть: «В пятидесяти метрах от поверхности воды люди снимают фильм. Чтобы снять фильм, они ныряли со своими камерами в Средиземное море, Красное, Индийский океан, Персидский залив. Они исследовали странный мир, почти неизвестный мир тишины. Эти люди – аквалангисты с «Калипсо» - научно-исследовательского судна под командованием Жака-Ива Кусто.
«Калипсо» с его экипажем, оборудованием и 12 аквалангистами – новое средство для изучения подводного мира. Нашими гостями часто бывают сотрудники институтов, музеев, лабораторий. Наша техника позволяет нам исследовать тайны океанов».
Таким образом, зрителя изначально подготавливают к тому, что он увидит не просто научный фильм, а нечто уникальное, никем до этого не исследованное. И как можно не верить капитану корабля, на котором пожелали гостить ученые мужи, когда он говорит, что глаза морской черепахи слезятся от грусти. Пусть даже с научной точки зрения его утверждение - полнейшая чушь, а с точки зрения журналистики – грубое нарушение принципа достоверности информации и несоблюдение законов жанра.
Хотя эпизод с черепахой – один из немногих, где нет «слепых кадров», где сюжет интересен и динамичен (с момента спаривания до момента вылупления черепашат из яиц), комментарии автора лишают его смыла процентов на 80%, потому что дают в корне неверное объяснение действиям пресмыкающегося.
В оставшееся до конца фильма 12 минут вполне себе поместился сюжет о коралловом рифе и его обитателях. Надеюсь, никто уже не ждет примеров журналистского мастерства или интересных рассказов хоть об одном из обитателей рифа. Первые комментарии уже настораживают: «Рыбы спешат посмотреть на незваных гостей. Интересно, какими мы им показались». Далее мы видим, как один из аквалангистов нарезает мясо, готовя прикормку для рыб перед погружением. Естественно, когда аквалангист спускается под воду, рыбы от него уплывают. Кусто говорит: «Они долго колеблются, прежде чем принять нашу дружбу». Насколько долго? На три минуты тридцать шесть секунд. И снова ни единого комментария. И снова лишь набор кадров, содержание которых таково: рыбы уплывают от оператора, который плывет на них с камерой. Один раз ему удается поймать в кадр кормящуюся рыбу-попугая, несколько раз в кадре появляются рыбы-ангелы нескольких подвидов, манта, скат с интереснейшей защитной окраской. Но отсутствие комментария не самый большой недостаток этого эпизода. Такое ощущение, что оператор за три минуты вознамерился показать несколько сотен видов рыб, обитающих в коралловом рифе и проплывающих над ним, сразу. Частая смена кадров, мельтешение рыб утомляют. Кадры меняются в среднем каждые 2-5 секунд. Тем не менее этот сюжет заканчивается. Внимание оператора привлекли две рыбы, относящиеся к разным видам и живущие в разных слоях, которые плывут бок о бок. Действительно, очень интересный сюжет. Что мы узнаем о них? Впервые Кусто дает название каждой рыбы: «Что за странные отношения между аабудафдафом и коралловой щукой. Аабудафдаф живет в коралловых гротах, а щука путешествует в открытом море, но между ними явно завязалась дружба. Могут ли также сблизиться рыба и человек?». Весь сюжет занимает на пленке 20 секунд. Рыбы плывут бок о бок, точно повторяя движения друг друга. Но можно ли, основываясь лишь на этом, делать хоть какие-то выводы. Да, если вам нужна очередная связка между эпизодами. Особенно если следующий сюжет посвящен тому, как аквалангист пытается «подружиться» с тридцатикилограммовым морским окунем, скармливая ему мясо. Сначала ныряльщик просто гоняется за окунем, пытаясь к нему прикоснуться. Рыба разрешает сделать это, когда ей предлагают мясо. Человек кидает кусочек, окунь, проплывая мимо человека, хватает мясо, тем временем аквалангист прикасается к его боку. Прекрасный пример с положительным подкреплением. Т.е. во время кормежки у окуня образовалась устойчивая связь: «человек-прикосновение-мясо». Таким образом, используя положительное подкрепление, ныряльщик добивается требуемого результата, и вот уже окунь плавает среди аквалангиста, рассчитывая получить еще кусочек. Мсье Кусто спешит объяснить поведение рыбы выгодным ему образом: «Получилось! Ныряльщики назвали его Жо-Жо».
Дальше – больше. Теперь мы видим, как ныряльщик заставляет рыбу плавать вокруг него, держа у нее перед носом пустой мешочек из-под мяса. А капитан тем временем вещает за кадром: «Жо-Жо, позвольте вас на тур вальса». Видимо, он так шутит. Но, учитывая предыдущие изречения, шутка кажется неуместной, как и следующий комментарий: «Жо-Жо повсюду следует за нами, даже когда мы висим на якорной цепи для декомпрессии. За двадцать лет погружений я не видел такой дружелюбной рыбы. Впрочем, мешок с провизией обеспечил нам дружбу всех окрестных обитателей».
Заключительный трехминутный эпизод весьма комичен. Аквалангисты пытаются прикормить и других рыб, но здоровый окунь плавает за мешочком с мясом и мешает им. «Жо-Жо стал совсем ненасытным, и он порядком нас утомил», - говорит Кусто. В кадре: аквалангист отпихивает рыбу ногами. «Как же быть? – вопрошает незадачливый капитан. – После обсуждения ныряльщики решили посадить его в тюрьму. Клетка против акул как раз подойдет». Клетку погружают в море, и судьба Жо-Жо начинает вызывать опасения, особенно если вспомнить, к чему привели поиски китов.
Итак, окуня заманили в клетку и заперли там. После чего аквалангист буквально в пяти сантиметрах от клетки продолжает кормить рыбу. Мы видим, как окунь тыкается носом в прутья с той стороны, где находится аквалангист. Похоже на то, как родители наказывают непослушного ребенка.
Но вот мясо закончилось, и Жо-Жо буквально выпихивают из клетки. Окунь уплывает от своих «благодетелей» куда подальше, а Жак-Ив, ничтоже сумняшеся, вещает: «Жо-Жо было очень хорошо с нами, но нам пора уплывать. Прощай Жо-Жо. Мы тебя никогда не забудем».
Какие выводы еще можно сделать? Ну, кроме того, что Кусто и его команда фактически расписались в своем невежестве и непрофессионализме, выпустив фильм, в котором наиболее интересные, информативные и достоверные эпизоды посвящены аквалангистам и навигации, можно сказать, что заявленная в начале фильма тематика и проблематика практически не соответствуют его содержанию. Нам обещали научный фильм, а мы получили прекрасные подводные съемки, феерически глупые и субъективные комментарии Кусто, отвратительные сцены с акулами и жуткие – с кашалотами. Даррелл и Эттенборо тоже были своего рода первопроходцами и добились той же известности, что и Кусто. Но ни тот ни другой не позволили себе в своих книгах описывать жестокую расправу над животным только потому, что оно вызывает чувство страха. Так же, как никому из них и в голову не пришло, что любое, даже самое отвратительное на вид животное, заслуживает столь жестокой расправы. И с этой позиции вполне можно сравнивать их творчество.
Три самых известных в своей области деятеля. И насколько по-разному они понимали задачи той области, в которой работали. Для Даррелла выступления на радио, написание книг и телепередачи были лишь средством для обеспечения своих экспедиций, а впоследствии и зоопарка. Гораздо позже он стал использовать СМИ и как рупор своих идей.
Для сэра Эттенборо, а в те времена просто Дэвида Эттенборо, телевидение было работой, а передачи о животных основным и единственным жанром, в котором он мог полностью раскрыть свой потенциал и реализоваться профессионально.
Что же до раннего Кусто, то данный фильм – отличный пример того, как журналист делать ни в коем случае не должен. Даже если в своей сфере он единственный и неповторимый.
@темы: этика, Теория, высказывание о профессии, теория на практике, Вопросы, Статьи для обсуждения, Учеба